Interviewees: OLDCODEX
YORKE (Painter)
Ta_2: RIZE
YORKE: MR. BIG
Ta_2: ozzy osbourne
YORKE: K o Я m
Ta_2: Architect
YORKE: Carpenter and a crêperie (small restaurant owner)
Ta_2: Best is Japanese, worst is Mathematics
YORKE: Except sports, I sucked in everything else
Ta_2: Guess it’s not bad. I like to watch American football.
YORKE: I’m only good in sports. Spent a lot of time on basketball.
Ta_2: Travel abroad to broaden my horizons YORKE: Travel
Ta_2: Bringing all the staff and crews to have a great feast
YORKE: Find someone that can make a meaningful use of the money and give him/her the money.
Ta_2: Switching the model of my smartphone
YORKE: The moment when I opened a jelly, the jelly seemed like it’s jumping out so I got surprised by that while opening the jelly. (OMG YORKE-san you are so adorable- )
Ta_2: Bought a stereo system
YORKE: Reading a letter from a fan writing “I wanted to properly live in a world where YORKE allows me to see.”
YORKE: Strawberry
Ta_2: Speakers
YORKE: Saw this unknown artist’s photobook in a bookstore, bought it.
Ta_2: Separation
YORKE: Christmas
Ta_2: PJs
YORKE: Passport (So practical. www)
Ta_2: 4 to 5 hours. Really wished to sleep longer.
YORKE: Depends on the season, am the type usually being ask “When are you going to sleep?”
Ta_2: LINE
YORKE: Bicycles
Ta_2: Cats
YORKE: Dogs and cats. Woof. Meow.
Ta_2: See more, listen more, experience more
YORKE: Looking up to the skies
Ta_2: A spare pocket
YORKE: Chocolates
Ta_2: Jerry Harvey (God of earphones)
YORKE: Grandma that has passed away
Ta_2: SEX
YORKE: Walking on the streets sexily, choose a bar to drink. Then realized that it was all a dream after waking up from being drunk.
Ta_2: To be with the one I love.
YORKE: Hugging the person that I deemed most important, telling him/her “There won’t be a doomsday”
Ta_2: Coffee and cigarette
YORKE: Coffee
Ta_2: My partner, members, my director or stylist.
YORKE: Myself
Ta_2: Nagaharu Yodogawa (A prominent Japanese film critic, film historian and TV personality)
YORKE: My father
Ta_2: Wayousecchuu (Literally meaning a combination of Japanese and Western)
YORKE: Isshoukenmei (With all one’s might)
Ta_2: Very scary
YORKE: Looks like some very bad person
Ta_2: Honest with integrity
YORKE: Though I don’t really want to admit that I’m innocent, but since many people said it that way I guess that’s it. (You are, omg you strawberry and chocolate lover ♡ )
Ta_2: Worth to be proud of, it’s like me.
YORKE: Though it’s near to me, but it also feels distanced, feels like a planet.
Ta_2: They portray us.
YORKE: Treasure
Ta_2: I hope that there’s a chance for all of you to get to know me better.
YORKE: Thanks for reading until here. Hope to see you soon! It’s very cold in Japan, how’s Taiwan? Regards from YORKE.
10 Comments
Hi! I would like to translate and use it on a Facebook page dedicated to YORKE. May l? Or with whom I need permission?
ReplyDeleteI hope your comment! Thank you! :D
Sorry for the late reply.
DeletePlease let me know which language you plan to translate to. I also require a full credit to my facebook page and my blog:
https://www.facebook.com/UtaPuriMajiRabu
and
yamashinajin.blogspot.my
Please also link me to your post after translation.
If you are unable to fulfill the above statements, I wouldn't give permission for the usage of my post to my translations.
I hope would understand. Thank you.
Hello ! I would like to translate this into French for a forum decidated to OLDCODEX, can I ?
ReplyDeleteI hope you answer, thank you ^^
Sorry for the late reply.
DeletePlease let me know which language you plan to translate to. I also require a full credit to my facebook page and my blog:
https://www.facebook.com/UtaPuriMajiRabu
and
yamashinajin.blogspot.my
Please also link me to your post after translation.
If you are unable to fulfill the above statements, I wouldn't give permission for the usage of my post to my translations.
I hope would understand. Thank you.
Hello !
ReplyDeleteI am planning to translate it into French ! I am fine with the statements I am will give you the link to the post after I am done translating it !
Sure thing! Please let me know when you are done with it. :D
DeleteSometimes, I reply really late so you might want to give me a nudge on Twitter @Yamashina_JIN :)
Hi !
DeleteI'm done witht the translating ! Here the link of the post ! Tell me if it's ok with you !
http://oldcodexaffection.forum-pro.fr/t67-rockzine-vol-9-magazine-taiwanais
Hi! I've roughly read the translation and it seems pretty good. I'm not good in French, though. ww
DeleteI also forgot to mention that it would be nice if you could add in a disclaimer that if any translations to other languages are needed, please give me a nudge in this post too. :D
I guess that's all. c:
Thank you for sharing the love of OCD to more parts in the world!
Love,
Jin
Hi !
ReplyDeleteOk, I will add this later ^^
Thank you !
No problem :D
Delete